Перевод "Marta Marta" на русский
Произношение Marta Marta (мате мате) :
mˈɑːtə mˈɑːtə
мате мате транскрипция – 32 результата перевода
We'll take her.
Marta, Marta, get out so the lady is comfortable.
The baby's father will be thrilled when he gets back from the mine.
Мы несем ее
Марта, Марта освободи место для синьоры
Отец малыша будет удивлен.. ..когда вернется с шахты
Скопировать
Pedro, Pedro.
Marta, Marta.
"When I woke up, Marta wasn't there.
Педрo? Педрo!
Maртa, Maртa.
"Когда я проснулся, Maрты не было."
Скопировать
Take good care of her.
God's peace, Marta.
Excuse me, Miss Holm.
Следи за ней хорошенько.
Бог в помощь, Марта.
Простите меня, госпожа Хольм.
Скопировать
A small copy of Windsor Palace. Built by Count Freidrich von Berg.
As to Marta - she stayed at home.
Care for a dance? - Me?
Виндзорский дворец в миниатюре.
Первый владелец - граф Фридрих фон Берг.
Можно пригласить вас на танец?
Скопировать
Sorry!
Marta! Hello.
- Hello.
Извините.
Марта!
Здравствуй!
Скопировать
- No.
Something about Marta? No?
"No" is a "no".
- Нет.
А про Марту?
На нет и суда нет.
Скопировать
Our classmate.
Marta, can you come for a moment?
Well, my friend how are you?
Наш одноклассник.
Марта, можно тебя на минутку?
Ну, дружище, как дела?
Скопировать
- Priit Võigemast Ants Ahas
- Indrek Sammul Marta
- Hele Kõre Käsper
Хенн Ахас
- Прийт Выйгемаст Антс Ахас
- Индрек Саммуль
Скопировать
It's bad enough that I gotta go to the awards show tomorrow night. Today I gotta stand next to her like I'm Rita Wilson.
Gob's girlfriend Marta had been nominated for a daytime Desi... the award given for excellence in Spanish
You found a woman who believes in you.
Мало того, что придётся идти на вручение премии, так сегодня буду стоять рядом, будто я Рита Уилсон.
Подругу Джоба Марту номинировали на "Дневной Дези", премию за выдающиеся успехи в латиноамериканском дневном эфире.
Джоб, ты нашёл женщину, которая в тебя верит.
Скопировать
Then I pass the key, bust out of prison and into magic history.
Of course, that is gonna conflict with my going to the Desis with Marta.
Well, life's a compromise.
Я достану ключ и прорвусь сквозь стены тюрьмы прямо в историю магии.
К сожалению, я не смогу пойти на церемонию с Мартой.
Ну, жизнь полна компромиссов.
Скопировать
I'm Marta.
You're Marta?
Thank you so much for taking me to the awards.
Я Марта.
Вы Марта?
Спасибо большое, что согласились меня сопровождать.
Скопировать
Finally, Marta's category was announced.
Marta? Hey.
I'm sorry. You really deserved to win in there.
Наконец, пришло время номинации Марты.
Марта?
Очень жаль, победа по праву была вашей.
Скопировать
- Where'd you come from?
- I had another big fight with Marta.
Gob had been having an on-again, off-again relationship... with Marta, a Spanish-language soap opera star.
- Ты откуда?
- Мы с Мартой снова крупно поссорились.
Джоб крутил периодически прерывающийся роман с Мартой, звездой латиноамериканских мыльных опер.
Скопировать
- I had another big fight with Marta.
Gob had been having an on-again, off-again relationship... with Marta, a Spanish-language soap opera
It looks like I'm going to be staying here for a while.
- Мы с Мартой снова крупно поссорились.
Джоб крутил периодически прерывающийся роман с Мартой, звездой латиноамериканских мыльных опер.
Похоже, мне придётся какое-то время пожить здесь.
Скопировать
And it is a blessing.
How Marta?
Preti that in the army Do not back up quickly.
Это была судьба.
Как твоя Марта?
Грозится стать солдатом, если я скоро не вернусь.
Скопировать
I'm Michael.
I'm Marta.
You're Marta?
Здрасьте. Я Майкл.
Я Марта.
Вы Марта?
Скопировать
This is how I came through, huh?
Listen, Marta...
I hope you don't mind driving.
Вот, значит, что он имел в виду.
Послушайте, Марта...
Надеюсь, вы меня подвезёте?
Скопировать
I thought you were kidding!
Hey, speaking ofkidding, how serious are you about Marta?
I get the sense that there's not much of a future there. Am I reading that right? Let me ask you something.
! А, я думал, ты шутишь.
Кстати, о шутках. У тебя с Мартой всё насколько серьёзно?
У меня возникло впечатление, что у вас не всё так безоблачно, это правда?
Скопировать
- Michael.
- Marta.
I'm not really quite sure how to say this, but, um...
- Майкл.
- Марта.
Я не знаю, как сказать тебе...
Скопировать
- What do you want me to do?
- Live full-time with Marta?
- Or break up with her.
- А что мне, по-твоему, делать?
- Переехать к Марте?
- Или порвать с ней.
Скопировать
Well, who is she, anyway?
Uh, my housekeeper Marta will show you to your room.
Thank you.
Да кто она, вообще, такая и зачем приехала? Я скажу тебе позже.
Моя экономка Марта проводит вас в вашу комнату.
Спасибо.
Скопировать
Then I'm off.
I don't want Marta to start snooping.
Julie...
Тогда я пойду.
Не хочу давать Марте повод для шпионства.
Джули...
Скопировать
Who is where at what time?
In the afternoon, Marta has her nap.
Becket watches me then, but he has a lot to do.
В какое время кто и где бывает?
В обед Марта ложится спать.
Тогда за мной присматривает Бэкет, но он бывает очень занят. Вы ведь не будете от меня ничего скрывать, правда?
Скопировать
Did you call?
Yes, I went out with Marta.
Must be eleven-thirty.
Ты звонил?
Да, я выходила с Мартой.
Должно быть одиннадцать тридцать.
Скопировать
You know? My head really hurts...
And on top of that, I was with Marta all day.
Then I packed your bags.
Знаешь, у меня разболелась голова...
И вдобавок ко всему, я была с Мартой весь день.
Потом я упаковала твои сумки.
Скопировать
Today?
Marta came looking for me.
Yes, I just got back from her place.
Сегодня?
Марта пришла за мной.
Да, я только возвратилась от неё.
Скопировать
Its not important.
I'll stay here or perhaps go and spend a few days with Marta.
Mincia?
Не важно.
Я останусь здесь или возможно пойду и проведу несколько дней с Мартой.
Минча?
Скопировать
I lied to you when I said how I was dressed...
Or that I had supper with Marta.
I haven't had supper with her...
Я лгала тебе, когда я сказала, как я была одета ...
Или что я ужинала с Мартой.
Я не ужинала с ней ...
Скопировать
I didn't have the courage to die alone, my love...
Marta came at 4AM with the doctor who lives in her building.
He was over 40.
Мне не хватило храбрости умирать в одиночку,любимый...
Марта пришла в 4 утра с врачём, который живет в их доме.
Он был старше 40 лет.
Скопировать
I was frozen, my heart didn't beat and death never came.
I was so upset, after an hour I called Marta...
I didn't have the courage to die alone, my love...
Япохолодела, мое сердце не билось а смерть никак не приходила.
Я настолько расстроилась, через час я позвонила Марте ...
Мне не хватило храбрости умирать в одиночку,любимый...
Скопировать
Apparently its very difficult to poison oneself because its so easy to get the dose wrong.
No, Marta has stayed here until tonight.
Later I begged her to go, because you promised to call me.
Видимо самой трудно отравить себя, так как легко получить неправильную дозу. .
Нет, Марта осталась здесь до вечера.
Позже я попросила её уйти, потому что ты обещал позвонить мне.
Скопировать
We'll take her.
Marta, Marta, get out so the lady is comfortable.
The baby's father will be thrilled when he gets back from the mine.
Мы несем ее
Марта, Марта освободи место для синьоры
Отец малыша будет удивлен.. ..когда вернется с шахты
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Marta Marta (мате мате)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Marta Marta для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мате мате не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение